Padł na niego blady strach. start learning
|
|
Apanhou um susto de morte.
|
|
|
Wyruszyliśmy bladym świtem. start learning
|
|
|
|
|
Nie mam (bladego) pojęcia. start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Estava pálido como a morte.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Jesteśmy sobie bardzo bliscy. start learning
|
|
|
|
|
Nawiązała bliską relację z... start learning
|
|
Criou uma relação estreita com...
|
|
|
Gdzie jest najbliższy szpital? start learning
|
|
Onde fica o hospital mais próximo?
|
|
|
Bliższa ciału koszula niż sukmana. start learning
|
|
A caridade começa em casa.
|
|
|
w bezpośredniej bliskości czegoś start learning
|
|
na proximidade imediata de alguma coisa
|
|
|
start learning
|
|
a data mais próxima possível
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
w najbliższej przyszłości start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
os familiares mais próximos
|
|
|
start learning
|
|
ter uma relação estreita com alguem
|
|
|
start learning
|
|
no Oriente Próximo, no Próximo Oriente
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Estão muito perto um do outro.
|
|
|
Wejdźmy na szczyt, skoro jesteśmy już tak blisko. start learning
|
|
Vamos subir ao cume, uma vez que já estamos tão perto.
|
|
|
Czy jest tu gdzieś bliżej jakieś lotnisko? start learning
|
|
Há algum aeroporto mais perto daqui?
|
|
|
Czy jest tu gdzieś blisko apteka? start learning
|
|
Há uma farmácia por aqui perto?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Jesteśmy blisko spokrewnieni. start learning
|
|
|
|
|
goście z bliska i z daleka start learning
|
|
convidados de perto e de longe
|
|
|
start learning
|
|
Cometeste um (grande) erro.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Obawiam się, że jest pan(i) w błędzie. start learning
|
|
|
|
|
Popełniliśmy masę błędów. start learning
|
|
|
|
|
Człowiek uczy się na błędach. start learning
|
|
Aprendemos com os nossos erros.
|
|
|
Popełniła fatalny błąd, gdy... start learning
|
|
Cometeu um erro fatal quando...
|
|
|
Trafiłem na ten błąd, kiedy... start learning
|
|
Encontrei o erro quando...
|
|
|
W sprawie... jest pan(i) w błędzie. start learning
|
|
No que se refere a... está errado.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Zarobisz trochę pieniędzy na boku. start learning
|
|
Vais ganhar algum dinheiro extra.
|
|
|
Podobno ma kogoś na boku. start learning
|
|
Parece que tem uma amante.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Niech cię o to głowa nie boli. start learning
|
|
Não te preocupes com isso.
|
|
|