start learning
|
|
|
|
|
No creo que pudieras convencer a tu amante a cambiar su mente. start learning
|
|
I don´t suppose you could convince your lover to change his mind.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
No me hagas esperar para siempre. start learning
|
|
Don´t make me erase forever.
|
|
|
Entonces oí que durmieron juntos. start learning
|
|
Then I heard they slept together.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Estás en su hombro cada noche. start learning
|
|
You´re on his shoulder like every night.
|
|
|
No la mejor sensación jamás. start learning
|
|
Not the greatest feeling ever.
|
|
|
Lo menos que sé es lo mejor. start learning
|
|
The less I know the better
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Corrí hacía fuera para alcanzarla. start learning
|
|
I ran out the door to get her.
|
|
|
Entonces oí que durmieron juntos. start learning
|
|
Then I heard they slept together.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
¿No te puedes ver desde mi lado? start learning
|
|
Can´t you see yourself by my side?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Deberías probar suerte con Brezo. start learning
|
|
You should try your luck with Heather.
|
|
|
No me sorprende cuando estás en su hombro. start learning
|
|
No surprise when you are on his shoulder.
|
|
|
¿No puedes ver a un niño en mi mente? start learning
|
|
Can´t you see a child on my mind?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Aléjate de los míos (de mis ojos). start learning
|
|
Turn away from mine (from my eyes).
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
I was doing fine without you.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|