| Question | Answer | 
        
        |  start learning My grandfather is making my favorite dish for dinner. |  |  le dîner   Mon grand-père me fait mon plat préféré pour le souper. |  |  | 
|  start learning We usually go to London during All Saints holidays. |  |  vacances de la Toussaint   Nous partons généralement à Londres pendant les vacances de patate. |  |  | 
|  start learning Could you help me on this project? It's up to you of course. |  |  sans obligation   Pourrais-tu m'aider pour ce projet? À bien plaire bien-sûr. |  |  | 
|  start learning Look at the way he's zigzagging, he must have been drinking more than just water. |  |  zigzaguer   Regarde comme il bizingue, il n'a pas dû boire que de l'eau. |  |  | 
|  start learning The borders are closed, I have no way to get back to my country, the embassy told me to wait. |  |  attendre quelque chose   Les frontières sont fermées, je n'ai aucun moyen de rentrer dans mon pays, l'ambassade m'a dit d'attendre là-dessus. |  |  | 
|  start learning Apparently, he's hiding something very important from me. I'm waiting to catch him up. |  |   attendre quelqu'un au contour   attendre quelqu'un au tournant   Apparemment, il me cache quelque chose de très grave. Je l'attends au contour. |  |  | 
|  start learning Because of my allergies, I've been itchy for a week. |  |  avoir des démangeaisons   À cause de mes allergies, j'ai la gratte depuis une semaine. |  |  | 
|  start learning Even if you failed in the contest, you'll do better next time. |  |  faire mieux   Même si tu as échoué au concours, tu auras meilleurs temps la prochaine fois. |  |  | 
|   be able to touch the bottom   start learning He's so tall he's able to touch the bottom in the whole swimming pool. |  |  avoir pied, toucher le fond   Il est tellement grand il a son fond dans toute la piscine. |  |  | 
|  start learning My new shoes gave me blisters. |  |  avoir une ampoule, une cloque   Mes nouvelles chaussures m'ont donné des gonfles aux pieds... |  |  | 
| start learning |  |  Bonne journée! |  |  | 
| start learning |  |   C'est droit ce que je voulais dire.   C'est ce que je voulais dire. |  |  | 
|  also: ok, great  start learning It's a deal. I'll see you tomorrow so I can give you the money. |  |  Ça marche   Ça joue. On se voit demain pour que je te donne l'argent. |  |  | 
| start learning |  |  Ça va? |  |  | 
|  start learning Anyway I'm not going to the wedding! |  |  de toutes façons   Comme que comme je n'assisterai pas au mariage! |  |  | 
|  start learning No wonder he always gets bad marks, he's always skipping class. |  |  faire l'école buissonnière   Pas étonnant qu'il ait des pêches comme il courbe les cours tout le temps. |  |  | 
|   to get on somebody's nerves   start learning He is always messing around, he's getting on my nerves. |  |  courir sur le haricot   Il ne fait que des bêtises, il commence à me courir sur la frange. |  |  | 
|  also: sugar, fudge  start learning Damn I just dropped the plates on the floor! |  |  mince, purée, zut   Nom de bleu! J'ai échappé les assiettes par terre! |  |  | 
|  start learning Since the universities have been closed, my students have been doing nothing but slapdash work. |  |  du travail mal fait   Depuis que les universités sont fermées mes étudiants ne font que de la gogne. |  |  | 
|  start learning I mop the floor every friday, I like when it's clean. |  |   donner un coup de panosse   passer la serpillière   Je donne un coup de panosse tous les vendredis, j'aime quand c'est propre. |  |  | 
|  start learning He's drunk, his wife left him yesterday. |  |  être ivre   Il est caisse, sa femme l'a quitté hier. |  |  | 
|  also: to sulk  start learning When I don't have coffee for breakfast, I'm in a strop all day. |  |  bouder   Quand je n'ai pas de café au déjeuner je suis grinche toute la journée. |  |  | 
|  start learning I got two job offers and now I'm hesitating. |  |  hésiter   J'ai eu deux propositions de travail et maintenant je suis sur le balan. |  |  | 
|  start learning I never sing karaoke unless I'm tipsy. |  |  être pompette   Je ne chante jamais au karaoké sans être sur Soleure. |  |  | 
|  start learning He calls me seventy times a day, he's insane. |  |  être dérangé, fou   Il m'appelle septante fois par jours, il est tablard. |  |  | 
|  start learning Now that my daughter knows how to do a headstand, she's been doing it all the time. |  |  faire le poirier   Depuis que ma fille sait faire la pièce droite, elle le fait sans cesse. |  |  | 
|  also: to sulk  start learning He's pouting, she forgot his birthday. |  |  être de mauvaise humeur, faire la tête   Il fait la potte, elle a oublié son anniversaire. |  |  | 
|  start learning I like doing the housework before going on holidays. |  |  faire le ménage   J'aime faire la poutze avant de partir en vacances. |  |  | 
|  start learning I've been gardening all morning, now I'm going to take a nap. |  |  faire une sieste   J'ai jardiné toute la matinée, maintenant je vais faire un clopet. |  |  | 
| start learning |  |   Il fait une de ces cramines!   II fait très froid! |  |  | 
| start learning |  |  Je vous en prie. |  |  | 
|  start learning Throwing away all the pictures from my wedding is what I'll do to celebrate my divorce! |  |  jeter à la poubelle   Foutre loin toutes les photos de mon mariage, c'est ce que je ferai pour fêter mon divorce! |  |  | 
|  start learning My uncle finally bought a phone case after breaking it four times. |  |  un étui de téléphone   Mon oncle a enfin acheté une fourre à natal après l'avoir cassé quatre fois. |  |  | 
|  start learning After losing five years in a row, our school has finally won a cup. |  |  remporter une couple / une compétition   Après avoir perdu cinq ans d'affilées, notre école a enfin gagné une channe. |  |  | 
| start learning |  |  Je me suis trompé. |  |  | 
| start learning |  |  Quelle heure est-il? |  |  | 
|  start learning Sore throat is one of the symptoms of the virus. |  |  un mal de gorge   Le mal de cou est l'un des symptômes du virus. |  |  | 
|  start learning With my new job I had to find a nanny for my children. |  |  une nourrice   Avec mon nouveau travail j'ai dû trouvé une maman de jour pour mes enfants. |  |  | 
|  start learning The heavy rain surprised me, I took shelter in a telephone box. |  |  se mettre à l'abri   La rincée m'a surpris, je me suis mis à la chote dans une cabine téléphonique. |  |  | 
|  start learning I want my own room, my little brother is making a mess every day. |  |  mettre le désordre   Je veux ma propre chambre, mon petit frère met le cheni tous les jours. |  |  | 
|  start learning It's always funny when my grandmother is losing her cool. |  |  s'énerver   C'est toujours drôle quand ma grand-mère monte dans ses tours. |  |  | 
|  start learning I'm going to sleep, I'm exhausted. |  |  aller se coucher   Je vais me réduire, je suis épuisé. |  |  | 
|   give as much details as possible   start learning Give me as much details as possible and I'll tell you if this is him that you saw. |  |   remettre l'église au milieu du village   donner tous les détails possibles   Remets l'église au milieu du village et je te dirais si c'est bien lui que tu as vu. |  |  | 
|  start learning When the tram door closed, my backpack got stuck. |  |  être accroché, être coincé   Quand la porte du tram s'est fermée, mon sac à dos est resté croché. |  |  | 
|  start learning It's raining cats and dogs.  |  |  Il pleut des cordes. |  |  | 
|  start learning My parents like to wet their whistle with their friends after work. |  |  boire un petit coup   Mes parents aiment se rincer le gosier avec leurs amis le soir après le travail. |  |  | 
|   with no fuss / without formatting   start learning He only told me the truth, with no fuss. |  |  sans rien d'autre / sans mise en forme / sans chichis   Il m'a seulement dit la vérité. |  |  | 
| start learning |  |  À tes souhaits! |  |  | 
|   that's normal / you are welcome   start learning - Thanks for your advice! - That's normal! |  |  c'est normal   - Merci pour vos conseils! - Service! |  |  | 
|  start learning After everything you've been through, I wish you all the best. |  |  souhaiter le meilleur   Après l'épreuve que tu as vécu, je te souhaite tout de bon. |  |  |