Skarga słownictwo ostateczny angol

 0    54 flashcards    laurastobrawa4
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Dear Sir or Madam
start learning
Szanowny Panie, Szanowna Pani
Dear Ms/Mr Smith
start learning
Szanowna Pani/Panie Smith
I am writing to complain about...
start learning
Piszę reklamację w związku z...
I am writing to express my strong dissatisfaction with...
start learning
Piszę, aby wyrazić moje wielkie niezadowolenie z...
With reference to your... I must complain about...
start learning
W związku z Państwa... Muszę złożyć zażalenie na...
I must express my dissatisfaction with...
start learning
Chciałbym/Muszę wyrazić swoje rozczarowanie z...
(In fact), I have already talked/written to... about it, however (unfortunately) nothing has changed/happened
start learning
(Właściwie) już rozmawiałem/pisałem do... o tym, ale nic się nie zmieniło/nie wydarzyło
There has been no reply to my previous letter/enquiry
start learning
Nie było odpowiedzi na mój wcześniejszy list
The (faulty item) has not been replaced
start learning
Uszkodzona rzecz nie została wymieniona
First of all, I would like to draw your attention to the fact that
start learning
Przede wszystkim, chciałbym zwrócić Państwa uwagę na fakt, że...
Contrary to the description in the brochure...
start learning
W przeciwieństwie do opisu w broszurze...
I was sad to discover that
start learning
Z przykrością odkryłem, że
I bought/purchased this watch last week in your shop in Kaliska Street
start learning
Kupiłem ten zegarek w Państwa sklepie na ulicy Kaliskiej
It did not work from the very beginning
start learning
Nie działał od samego początku
It suddenly stopped working
start learning
Nagle przestał działać
The screen went blank
start learning
Ekran zrobił się pusty
The mechanism/hands stopped working
start learning
Mechanizm/wskazówki przestały działać
I cannot switch it on/ switch it off
start learning
Nie mogę go włączyć / wyłączyć
It had two deep cracks on the front
start learning
Miał 2 głębokie rysy z przodu
The screen was scratched
start learning
Ekran był zadrapany
The keyboard/cable/manual was missing
start learning
Brakowało klawiatury/kabla/instrukcji obsługi
Contrary to the description in the brochure...
start learning
W przeciwieństwie/odwrotnie do opisu w ulotce...
The course has not beed provided properly
start learning
Kurs nie był właściwie przeprowadzony
The holiday was too expensive
start learning
Wakacje były za drogie
The hotel room was very dirty
start learning
Pokój hotelowy był bardzo brudny
The food was not cooked properly
start learning
Jedzenie nie było właściwie ugotowane
The service was rather slow/impolite
start learning
Obsługa (personel) była raczej powolna/niegrzeczna
It ws a very unfortunate event because
start learning
Było to bardzo niefortunne zdarzenie, ponieważ
In this way it ruined all my plans as...
start learning
W ten sposób to zepsuło moje plany odnośnie...
As a result I was left without...
start learning
W rezultacie zostałem pozbawiony...
In this situation I am afraid I must ask for.../ask you to...
start learning
Obawiam się, że w tej sytuacji muszę poprosić o...
I hope/believe that this (failure/loss/disappointment) entitles me to a compensation/refund
start learning
Mam nadzieję/wierzę, że ta wada/strata/rozczarowanie uprawnia mnie do zwrotu pieniędzy
Taking into consiederation all the trouble I suffered/experienced, I hope I can expect
start learning
Biorąc pod uwagę wszystkie problemy przez które cierpiałem/których doświadczyłem, mam nadzieję, że mogę oczekiwać...
I demand a full refund
start learning
Żądam pełnego zwrotu pieniędzy
I hope you would replace/exchange the faulty
start learning
Mam nadzieję, że wymienią Państwo zepsuty...
The device suddenly stopped working
start learning
Urządzenie nagle przestało działać
It was broken/scratched/torn/faulty
start learning
Był zepsuty/porysowany/podarty/wadliwy
The manual was missing/in a different language
start learning
Brakowało instrukcji/była w innym języku
I was given misleading information
start learning
Otrzymałem mylną informację
I was charged the wrong amount
start learning
Naliczono mi złą kwotę
Honestly, it ruined my plans
start learning
Szczerze mówiąc, zrujnowało to moje plany
I am disappointed with the way you treat your regular customers
start learning
Jestem rozczarowany sposobem, w jaki traktują Państwo swoich stałych klientów
I enclose a copy of my receipt/invoice
start learning
Załączam kopię paragonu/faktury
I hope you will give this matter your immediate attention
start learning
Mam nadzieję, że zajmą się Państwo tą sprawą niezwłocznie
I hope to hear from you soon
start learning
Czekam na szybką odpowiedź
I am looking forward to hearing you
start learning
Czekam na odpowiedź
I hope you will resolve the problem soon
start learning
Mam nadzieję, że rozwiążą Państwo szybko ten problem
If yyou do not deal with it promptly, I will be forced to take further legal measures
start learning
Jeżeli nie zajmą się tym Państwo szybko, będę zmuszona podjąć dalsze kroki prawne
I would appreciate it if you provided me with a full explanation
start learning
Byłbym wdzięczny, za wyjaśnienia
I demand a full refund/replacement of the faulty equipment
start learning
Żądam pełnego zwrotu/wymiany wadliwego sprzętu
I believe I can expect an apology
start learning
Wierzę, że należą mi się przeprosiny
I look forward to you prompt reply
start learning
Czekam na szybką odpowiedź
Yours faithfully
start learning
Z poważaniem (nie znamy adresata)
Yours sincerely
start learning
Z poważaniem (znamy adresata)

You must sign in to write a comment