Presente de Subjuntivo - przykłady zastosowania

 0    43 flashcards    mareklisowski007
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Chcę, żeby mój chłopak był szczęśliwy.
start learning
Quiero que mi novio sea feliz.
Presente de Subjuntivo pojawia się najczęściej w zdaniu podrzędnym, po que, które znaczy żeby, aby. Z tego powodu subjuntivo stosujemy przede wszystkim do próśb, życzeń, rozkazów.
Proszę cię, żebyś sobie poszedł.
start learning
Te pido que te vayas.
Presente de Subjuntivo pojawia się najczęściej w zdaniu podrzędnym, po que, które znaczy żeby, aby. Z tego powodu subjuntivo stosujemy przede wszystkim do próśb, życzeń, rozkazów.
Prawdopodobnie nie będę mógł cię odwiedzić.
start learning
Probablemente no pueda visitarte.
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Może wrócą w tym tygodniu.
start learning
Quizás vuelvan esta semana.
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Obyście byli bardzo szczęśliwi!
start learning
¡Qué seáis muy felices!
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Oby jutro wygrali
start learning
Espero que ganen mañana
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Oby jutro była ładna pogoda.
start learning
Ojalá mañana haga buen tiempo.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Chcę kupić kota, który będzie miał bardzo długie włosy.
start learning
Quiero comprar un gato que tenga pelo muy largo.
Subjuntivo używamy często, gdy mówimy o czymś, czego poszukujemy, ale nie mamy na myśli konkretnej osoby/rzeczy, bo nie wiemy, czy taka istnieje
Potrzebuję psa, który umie szybko biegać.
start learning
Necesito un perro que sepa correr rápidamente.
Subjuntivo używamy często, gdy mówimy o czymś, czego poszukujemy, ale nie mamy na myśli konkretnej osoby/rzeczy, bo nie wiemy, czy taka istnieje
Szukam domu, który będzie duży.
start learning
Busco una casa que sea grande.
Subjuntivo używamy często, gdy mówimy o czymś, czego poszukujemy, ale nie mamy na myśli konkretnej osoby/rzeczy, bo nie wiemy, czy taka istnieje
Szukamy kogoś, kto dobrze mówi po rosyjsku.
start learning
Buscamos a alguien que hable bien ruso.
Subjuntivo używamy często, gdy mówimy o czymś, czego poszukujemy, ale nie mamy na myśli konkretnej osoby/rzeczy, bo nie wiemy, czy taka istnieje
Nalega, żebyśmy poszli z nim.
start learning
Insiste que vayamos con él.
Presente de Subjuntivo pojawia się najczęściej w zdaniu podrzędnym, po que, które znaczy żeby, aby. Z tego powodu subjuntivo stosujemy przede wszystkim do próśb, życzeń, rozkazów.
Nie sądzę, żeby znał odpowiedź.
start learning
No creo que él sepa la respuesta.
Tryb łączący stosuje się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Lepiej będzie, żebyś teraz nic nie mówił.
start learning
Es mejor que no digas nada ahora.
Mam nadzieję, że spotkasz mojego przyjaciela, kiedy przyjedziesz do miasta.
start learning
Espero que conozcas a mi amigo cuando vengas a la ciudad.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Konieczne jest. żebyś poprosił o pomoc, kiedy jej potrzebujesz.
start learning
Es necesario que pidas ayuda si la necesitas.
Obyś dobrze dziś spał.
start learning
Ojalá duermas bien esta noche.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Wątpię, żeby wszystkie ubrania zmieściły się w tej walizce.
start learning
Dudo que quepa toda la ropa en esa maleta.
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Mam nadzieję, że będziesz uciekać od problemów i nie będziesz stawiać im czoła sam.
start learning
Espero que huyas de los problemas y no los enfrentes solo
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Dobrze jest zapoznać się z zasadami przed rozpoczęciem gry.
start learning
Es bueno que conozcan las reglas antes de empezar el juego.
Konieczne jest żebyś regularnie ćwiczył.
start learning
Es necesario que hagas ejercicio regularmente.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Chciałbym, żebyśmy osiągnęli sukces w projekcie.
start learning
Deseo que tengamos éxito en el proyecto.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Dobrze będzie, jeśli zachowasz pozytywne nastawienie.
start learning
Es bueno que mantengas una actitud positiva.
Mam nadzieję, że znasz odpowiedź.
start learning
Espero que sepas la respuesta.
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Nie sądzę, żeby to był dobry pomysł.
start learning
No pienso que sea una buena idea.
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Obyśmy mieli dobrą pogodę w czasie wakacji.
start learning
Ojalá tengamos buen tiempo durante las vacaciones.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Ważne jest, żeby znała prawdę.
start learning
Es importante que ella sepa la verdad.
Chcę, żebyś odrobił pracę domową zanim wyjdziesz.
start learning
Quiero que hagas tu tarea antes de salir.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Konieczne jest, aby przyszła na spotkanie odpowiednio wcześnie.
start learning
Es necesario que ella venga temprano a la reunión.
Mam nadzieję, że będziesz dobrze spał...
start learning
Espero que duermas bien.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Ważne jest, abyś przygotował się do egzaminu.
start learning
Es importante que estudies para el examen.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Wątpię, że zdąży na czas.
start learning
Dudo que él llegue a tiempo.
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Chcę, żebyś zagrał ze mną w szachy.
start learning
Quiero que juegues al ajedrez conmigo.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Jutro może padać deszcz.
start learning
Es posible que llueva mañana.
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Oby wkrótce poczuła się lepiej.
start learning
Ojalá ella se sienta mejor pronto
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Radzę ci zrobić sobie przerwę.
start learning
Te recomiendo que tomes un descanso.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Nie sądzę, żeby Enrique dobrze śpiewał.
start learning
No creo que Enrique cante bien.
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Mam nadzieję, że rozumiesz sytuację.
start learning
Espero que entiendas la situación.
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Wolałbym, żeby porozmawiała z nauczycielem.
start learning
Prefiero que ella hable con el profesor.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Mało prawdopodobne, aby znaleźli łatwe rozwiązanie.
start learning
No es probable que encuentren una solución fácil.
Tryb łączący przyda nam się też do tworzenia zdań wyrażających przypuszczenia, powątpiewania
Proponuję ci odwiedzić muzeum.
start learning
Te sugiero que visites el museo.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Lepiej będzie jeśli będziemy się uczyć razem.
start learning
Es mejor que estudiemos juntos.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"
Ważne jest, abyś szanował opinie innych.
start learning
Es importante que respetes las opiniones de los demás.
Subjuntivo będziemy również stosować, formułując życzenia, które chcielibyśmy zrealizować w teraźniejszości lub przyszłości. Tłumacząc je na język polski używamy najczęściej słów "oby", "aby", "żeby"

You must sign in to write a comment