pierwsza

 0    35 flashcards    tomaszryszawy
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
powolna para
start learning
slow steam
czekać na rozkazy
start learning
await orders
piorun na morzu
start learning
lighterning at sea
pływające przechowywanie
start learning
floating storage
odebrać, podrzucić
start learning
pick up, drop off
Okno raportu orientacyjnego
start learning
Indicative report window
okno grzewcze
start learning
heating window
ładowanie wsteczne
start learning
back loading
Opłaty za cumowanie
start learning
Berthing Dues
opłaty za ładunek
start learning
cargo dues
Opłaty za fairway
start learning
Fairway Dues
Przeniesienie
start learning
Shifting
DWT - tona nośności
start learning
DWT - Deadweight ton
MT - tona metryczna
start learning
MT - Metric Ton
różnica między powierzchnia wody a najniższym punktem statku
start learning
Draft
ETA - szacowany czas przybycia
start learning
ETA - estimated time of arrival
Laycan - uzgodniony zakres dat przybycia statku
start learning
Laycan - agreed date range for vessel arival
Dni przeładunkowe – uzgodnione dni, w których statek ma przybyć do portu załadunkowego
start learning
Laydays - agreed days for vessel to arrive in loadport
Zakres załadunku - Uzgodnione dni przybycia statku do portu załadunkowego
start learning
Loading range - Agreed days for vessel to arrive in loadport
Okno dostawy – uzgodnione dni, w których statek ma przybyć do portu
start learning
Delivery window - agreed days for vessel to arrive in disport
NOR - zawiadomienie o gotowości - oficjalne zawiadomienie, że statek jest gotowy do wykonywania operacji
start learning
NOR - notice of readiness - official notice vessel is ready to perform operations
Dryfowanie – statek utrzymujący pozycję bez rzucania kotwicy
start learning
Drifting - vessel maintaning possition witjout dropping anchor
Przesunięcie – przemieszczenie się z określonego obszaru w celu zacumowania
start learning
Shifting - moving from certain area to be moored
odciążenie - rozładowanie części ładunku możliwość zmniejszenia zanurzenia
start learning
lighterning - unloading part of cargo possibility to reduce draft
port ładowania – port, w którym ładowany jest produkt
start learning
load port - port where product is loaded
Wszystko szybko - statek zabezpieczony do cumowania
start learning
All fast - vessel secured to berth
Przełącznik zbiornika
start learning
Tank switch
Osad
start learning
Sludge
Dokumenty na pokładzie - przy załadunku BL i inne papiery są potrzebne przed wyjściem statku z portu
start learning
Documents on board - on loading BL and other papers are needed before the vessel leaves the port
BL – List przewozowy – oficjalny dokument własności, który wskazuje załadowany produkt na środek transportu
start learning
BL - Bill of loading - official document of ownership that shows loaded product on a mode transport
Czarterujący – strona wynajmująca statek w celu odbycia podróży
start learning
Charterer - party renting a vessel to execute a voyage
umowa czarterowa - ogólne warunki pomiędzy właścicielem a czarterującym
start learning
charter party - general terms between owner and charterer
podsumowanie - szczegółowa umowa między właścicielem a czarterującym na konkretny rejs
start learning
recap - detailed agreement between owner and charterer for a specific voyage
COA - Umowa frachtowa - umowa między właścicielem a czarterującym na dłuższy okres, zwykle obejmująca zmiany/uzupełnienia umowy
start learning
COA - Contract of affreightment - agreement between owner and charterer for longer period, usually amendments/ additionsto a cp
OWU – Ogólne warunki handlowe – stosowane w umowach naftowych na górze umowy w celu odniesienia się do powszechnie stosowanych terminów
start learning
GT&C - General terms and conditions - used in oil deals on top of the contract to refer to common used terms

You must sign in to write a comment