pedir objetos, acciones y favores

 0    24 flashcards    dominikszewczyk6
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Mógłbyś otworzyć drzwi? (średnio formalnie)
start learning
¿(Tú) puedes abrir la puerta? (informal)
Mógłby Pan/Pani otworzyć mi drzwi, proszę? (średnio formalnie)
start learning
¿(Usted) puede abrirme la puerta por favor?
Przepraszam, możesz to jeszcze raz wyjaśnić? (średnio formalnie)
start learning
Disculpa ¿Puedes explicar eso de nuevo?
Mógłby pan przestawić samochód? (najformalniej)
start learning
¿Le importaría mover su auto? (formal)
Mógłbyś wyłączyć telewizor? (najformalniej)
start learning
¿Te importaría apagar el televisor? (informal)
Czy moglibyście jeszcze raz opisać chłopca? (najformalniej)
start learning
¿Les importaría describir al chico de nuevo?
Pożyczysz mi swoją kurtkę? (nieformalnie)
Pożyczyć: Służy do pytania o coś, co zostanie zwrócone.
start learning
¿Me dejas tu chaqueta?
Dejar o Prestar: Se utiliza para pedir algo que SI se va a devolver.
Mogę pożyczyć twój telefon, żeby zadzwonić? (średnio formalnie)
Pożyczyć: Służy do pytania o coś, co zostanie zwrócone.
start learning
¿Me puede prestar su teléfono para hacer una llamada?
Dejar o Prestar: Se utiliza para pedir algo que SI se va a devolver.
Mógłbyś dać mi coś do jedzenia? (formalnie)
Dać: Służy do pytania o coś, co nie zostanie zwrócone.
start learning
¿Me podrías dar algo de comer?
Se utiliza para pedir algo que NO se va a devolver.
Możesz dać mi cukierka? (średnio formalnie)
Dać: Służy do pytania o coś, co nie zostanie zwrócone.
start learning
¿Me puedes dar un caramelo?
Se utiliza para pedir algo que NO se va a devolver.
Podasz mi sól? (nieformalnie)
Służy do żądania czegoś, czego nie możemy dosięgnąć, bo jest za daleko od nas
start learning
¿Me pasas la sal?
Se utiliza para pedir algo que no alcanzamos.
Mógłby mi pan podać te dokumenty? (formalnie)
Służy do żądania czegoś, czego nie możemy dosięgnąć, bo jest za daleko od nas
start learning
¿Me podría pasar esos papeles?
Se utiliza para pedir algo que no alcanzamos.
Mogę dostać kawę? (PAN/PANI W BARZE)
Użyne, gdy zamawiasz coś w barze.
start learning
¿Me puede poner un café?
Se utiliza cuando vas a pedir algo en un bar.
Mogę dostać cytrynowego slushie? (NA TY W BARZE)
Użyne, gdy zamawiasz coś w barze. Slushie to napój na bazie lodu i jakegoś smaku
start learning
¿Me puedes poner un granizado de limón?
Se utiliza cuando vas a pedir algo en un bar.
Masz czas?
Jest używany, aby poprosić o coś, czego nie wiemy, czy druga osoba ma, czy nie. UWAGA, z tym czasownikiem NIE używamy powyższych struktur.
start learning
¿Tienes hora?
Se utiliza para pedir algo que no sabemos si la otra persona tiene o no. CUIDADO, con este verbo NO utilizamos las estructuras de arriba.
Ma pan długopis?
Jest używany, aby poprosić o coś, czego nie wiemy, czy druga osoba ma, czy nie. UWAGA, z tym czasownikiem NIE używamy powyższych struktur.
start learning
¿Tiene un bolígrafo?
Se utiliza para pedir algo que no sabemos si la otra persona tiene o no. CUIDADO, con este verbo NO utilizamos las estructuras de arriba.
Czy zechciałbyś mi pożyczyć (mocno formalnie)
start learning
Le/Te importeria prestarme...?
Ozdobnik formalny przed pytaniem o danie czegoś
Mógłby mi pan przynieść...? (mocno formalnie)
start learning
Me podria traer...?
Ozdobnik formalny przed pytaniem o danie czegoś
Czy mógłbyś mi pożyczyć...? (średnio formalnie)
start learning
Le/Te importa dejarme...?
Ozdobnik przed pytaniem o danie czegoś
Możesz mi pomóc? (średnio formalnie)
start learning
Me puede/s ayudar?
Ozdobnik przed pytaniem o danie czegoś
Podasz mi...? (mało formalnie)
start learning
Me pasas...?
Po prostu czasownik po pytaniu o danie czegoś
Mogę na chwilę pożyczyć torbę? (conditional)
Prośba o pozwolenie na coś (seguido de infinitivo) - w czasie teraźniejszym lub warunkowym
start learning
Puedo/Podria dejar la bolsa aqui un momento?
Masz coś przeciwko, jeśli zadzwonię? (conditional)
Prośba o pozwolenie na coś (seguido de infinitivo) - w czasie teraźniejszym lub warunkowym
start learning
Te importa si hago una llamada?
Nie mogę. To dlatego, że muszę pracować.
start learning
No, no puedo. Es que tengo que trabajar.
ES QUE - TO DLATEGO, ŻE

You must sign in to write a comment