MEDICAL ENGLISH-osobiste

 0    93 flashcards    poradniaendokrynologiczna
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Proszę się rozebrać od pasa w górę z wyjątkiem biustonosza.
start learning
Please take your clothes off from the waist up except bra
Co panią do mnie sprowadza?
start learning
What has brought you to me?
Gdzie dokładnie czuje pani ból?
start learning
Where exactly do you feel the pain?
Czy był dziś stolec?
start learning
Was there a stool today?
Jak często miewa pani te objawy?
start learning
How often do you have these symptoms?
Od jak dawna ma pani te objawy?
start learning
How long have you you been experiencing these symptoms?
Jakie ma pani objawy?
start learning
What are your symptoms?
Jakie ma pani objawy?
start learning
What signs and symptoms are you experiencing?
Kiedy zaczęły się objawy?
start learning
When did the symptoms start? When did you begin having symptoms?
Proszę usiąść.
start learning
Please, have a seat.
Czy ktokolwiek z pani krewnych choruje na tarczycę?
start learning
Does any of your relatives have thyroid disease?
Zaleca się zaźywanie tego leku na czczo, ponieważ źle się wchłania z jedzeniem.
start learning
It is recommended to take this medicine with an empty stomach because it doesn't absorb well when you take it along with food.
Czy pani już kiedykolwiek rodziła?
start learning
Have you ever given birth?
Jeśli chcesz być zdrowy musisz się dobrze odżywiać.
start learning
If you want to be healthy, you must eat right.
Nigdy nie rodziłam.
start learning
I have never given birth.
Nigdy nie rodziłam.
start learning
I never gave birth.
przekrój poprzeczny
start learning
cross-section
przekrój strzałkowy
start learning
the view from the midline
przewidywać, wyobrażać sobie
start learning
to envision
Myślimy(=zamierzamy stworzyć) o badaniu krwi, które mogłoby być wykonywane raz w roku.
start learning
We envision a blood test that we could use once a year.
Jeśli jesz dużo węglowodanów, szczególnie tych bez błonnika, które są szybko wchłaniane, podniosą one szybko poziom glukozy we krwi.
start learning
If you eat lots of of carbohydrates, particularly the sort without fiber, that get quickly absorbed, they will rapidly push up your blood glucose levels.
lek przeciwko czemuś
start learning
medicine against something; medication against something
przepisać lek na receptę
start learning
prescribe medicine; to make up a prescription for a medication
Proszę się uspokoić.
start learning
Calm down, please.
To nie zajmie długo.
start learning
It will not take long.
Proszę wstać.
start learning
Stand up.
Jak długo trwa ból?
start learning
How Iong does the pain last?
Co to za ból? Może go pani opisać?
start learning
What kind of pain is it? Can you describe it?
Od jak dawna pani to ma?
start learning
How long have you had it?
Czy pamięta pani, jakie leczenie było stosowane?
start learning
Do you remember what kind of treatment was applied?
A więc miała już pani rozpoznaną chorobę tarczycy w przeszłości?
start learning
So you'd been diagnosed for thyroid disease in the past?
Czy ktoś z krewnych ma chorobę tarczycy?
start learning
Does any of your relatives have thyroid disease?
Czy kiedykolwiek była pani leczona na chorobę tarczycy?
start learning
Have you ever been treated for thyroid disease?
Co przynosi ulgę?
start learning
What seems to improve your symtoms?
Jesteś okazem zdrowia.
start learning
You are a picture of health.
Przeziębiłam się.
start learning
I 've caught a cold
czy ból ma związek z wysiłkiem fizycznym, np. wchodzeniem po schodach?
start learning
Does your pain have anything to do with exercising, for example climbing the stairs?
Czy zauważyła pani może, co nasila objawy?
start learning
Did you happen to notice what made your symptoms worse?
Co nasila objawy?
start learning
What makes your symptoms worse?
badanie lekarskie
start learning
checkup(a medical examination to test your general state of health)
Będą konieczne regularne wizyty u lekarza, 2-3 razy w roku.
start learning
You will need regular checkups, two to three times a year.
Nie zażywaj Faslodexu, gdy jesteś w ciąży. Mogłoby to zaszkodzić nie narodzonemu dziecku.
start learning
Do not receive Faslodex if you are pregnant. It could harm the unborn baby.
Stosuj skuteczną antykoncepcję i poinformuj swojego lekarza, jeśli zajdziesz w ciążę podczas leczenia.
start learning
Use effective birth control and tell your doctor if you become pregnant during treatment.
Lekarz przyjmuje tylko wcześniej umówionych pacjentów.
start learning
The doctor sees patients by appointment only.
przyjąć następnego pacjenta
start learning
to see the next patient
odesłać pacjenta do specjalisty
start learning
to refer the patient to a specialist
przeprowadzić dokładne badanie pacjenta
start learning
to do a thorough examination of the patient
Jakie leczenie było dotychczas stosowane?
start learning
What treatments have you tried so far?
Jak (zastosowane metody leczenia) zadziałały?
start learning
How (the applied treatments) have they worked?
W czasie naszej podróży na Kretę moja przyjaciółka skręciła nogę w kostce.
start learning
During our trip to Crete, my friend sprained her ankle.
Obawiam się,że moja przyjaciółka skręciła nogę w kostce- noga jest spuchnięta i boli.
start learning
I'm afraid my friend has sprained her ankle - her leg is swollen and hurts.
niewyraźne widzenie
start learning
blurry vision
podwójne widzenie
start learning
double vision
Proszę zrobić listę leków i suplementów, które pani zażywa.
start learning
Please make a list of all medicines and supplements you are taking.
Ludzie coraz częściej zabierają ze sobą członka rodziny lub przyjaciela, gdy idą do lekarza,
start learning
People, more and more often, are taking a family member or a friend along, when they go to see a doctor.
Wyszedł ze szpitala dopiero po 6 tygodniach.
start learning
He came out of hospital as long as after six weeks.
Potrzebujemy więcej badań, żeby postawić diagnoze.
start learning
We need more tests to set a diagnosis.
Czy muszę przestrzegać jakichś ograniczeń?
start learning
Are there any restrictions that I need to follow?
Polecam pani dobrą stronę internetową, stworzoną specjalnie dla pacjentów. Jest dobrze napisana i wiarygodna.
start learning
I recommend you a good website, created especially for patients. It is well written and reliable.
Obserwuję u siebie pogorszenie pamięci.
start learning
I've been feeling more forgetful than usual.
Czy łatwiej niż zwykle zapomina pani różne rzeczy?
start learning
Have you been feeling more forgetful than usual?
Czy zauważyła pani jakieś niepokojące zmiany w swoim wyglądzie?
start learning
Have you noticed any changes in your appearance that worry you?
Na przykłąd niewyjaśnione tycie, sucha skóra, wypadanie włosów...
start learning
For example, unexplained weight gain, dry skin, loosing your hair?
Czy objawy występują stale, czy też pojawiają się i ustępują?
start learning
Do you have symptoms all the time or do they come and go?
Czy doświadczyła pani niezamierzonego albo szybkiego schudnięcia?
start learning
Have you experienced unintended or rapid weight loss?
Ile pani schudła?
start learning
How much have you lost?
Czy moja choroba jest przemijająca czy przewlekła?
start learning
Is my condition likely temporary or longlasting?
Jak długo będę musiała brać leki?
start learning
How long will I need to take medicine?
Będzie pani musiała przyjmować lek do końca życia, a co więcej- w miarę upływu czasu w większych dawkach.
start learning
You will have to take this medicine for the rest of your life, and- which is more- as time goes on- in more doses.
Czy jest pani w trakcie leczenia innych chorób?
start learning
Do you have any other health conditions treated now?
Jakie ma pani objawy i kiedy sie pojawiły?
start learning
What are your symptoms and when did you first noticed them?
Czy ma pan bóle mięśni lub stawów?
start learning
Do you have muscle or joint pain?
Czy zauważyła pani zmianę w odczuwaniu zimna?
start learning
Have you noticed a change in your sensitivity to cold?
Czy zmieniło się coś w sposobie miesiączkowania?
start learning
Has your menstrual cycle changed?
Kiedy była ostatnia miesiączka?
start learning
When was your last period?
Czy ma pani jakieś problemy ze spniem?
start learning
Are you having trouble sleeping?
Badanie TSH pomoże nam ustalić właściwą dawkę leku.
start learning
TSH test will help us determine the right dosage of medication.
Czy miesiączki są obfite?
start learning
Do you have heavy bleedings during your periods?
Masz nadwagę, wypadają ci włosy.
start learning
You are overweight, your hair fall out.
Ile pani przytyła?
start learning
How much weight have you gained?
Czy przytyła pani przez ostatni rok?
start learning
Have you gained weight during the last year?
Kiedy pani zaczęła tyć?
start learning
When did you start gaining weight?
Kiedy zaczęła pani miesiączkować?
start learning
When did you start having periods?
Badania trwają.
start learning
Research is ongoing.
Zaczęłam dojrzewać wcześnie, gdy miałam 11 lat.
start learning
I started puberty early when I was 11 years old.
W czasie kuracji wypadły mi włosy.
start learning
The treatment made my hair fall out.
Nie martw się. Twoje włosy odrosną.
start learning
Do not worry. Your hair will grow again.
Na szczęście włosy odrosły.
start learning
Fortunately, the hair has grown back / The hair has grown again.
Włosy wypadają jej garściami.
start learning
Her hair is coming out in clumps.
Czy miesiączki są regularne?
start learning
Are your periods regular?
razem z
start learning
together with
razem z
start learning
along with
dawka (leku)
start learning
a dose, a dosage (of medicine)

You must sign in to write a comment