holen

 0    86 flashcards    aleksandrahotlos
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
den Hausmeister holen
start learning
przyprowadzć dozorcę
tief Luft holen
start learning
Wziąć głęboki oddech
sich Rat / Hilfe holen
Dativ sich etwas geben lassen
sich Anregungen, (einen) Rat, Tipps (von jemandem) holen
start learning
Uzyskać radę:/ pomoc
sich im Urlaub ein Fieber holen
start learning
Złapać gorączkę na urlopie
bei dem Ausverkauf gibt es nichts mehr zu holen
start learning
Nie ma już nic do zdobycia na wyprzedaży
sich die Goldmedaille holen;
start learning
Zdobyć złoty medal
Holen Sie die bestellte Ware ab
start learning
Odebrać zamówiony towar
jemand am Bahnhof abholen
start learning
Odebrać kogoś z dworca
Es ist toll, wie man mit dem Teleobjektiv auch weit entfernte Objekte heranholen kann.
start learning
. To wspaniałe, jak można użyć teleobiektywu, aby przybliżyć odległe obiekty
Wir waren zurückgefallen, haben aber zum Hauptfeld wieder aufgeholt.
start learning
Zostaliśmy w tyle, ale znów dogoniliśmy peleton.
Hast du schon die Zeitung heraufgeholt (aus dem Briefkasten im Erdgeschoss)?
start learning
Czy odebrałeś już gazetę (ze skrzynki na listy na parterze)?
einen technologischen Rückstand aufholen
start learning
dogonić lukę technologiczną
Damit ihr den Zusammenhang versteht, muss ich etwas ausholen.
start learning
Abyście mogli zrozumieć kontekst, muszę trochę rozwinąć temar
die Rohrzange aus der Werkzeugkiste herausholen
start learning
wyciągnąć klucz do rur ze skrzynki z narzędziami
Er hat beim 5.000 m – Lauf alles aus sich herausgeholt
start learning
Wydobył z siebie wszystko podczas biegu na 5000 metrów.
Mehr war bei den Verhandlungen nicht herauszuholen.
start learning
To było wszystko, co mógł wyciągnąć z negocjacji.
Wir müssen in zwei Schichten arbeiten, um den Zeitverlust wieder hereinzuholen
wettmachen
Wenn wir uns beeilen, können wir die verlorenen Minuten wieder hereinholen.
start learning
Musimy pracować na dwie zmiany, aby nadrobić stracony czas
Im Juli haben wir wesentlich mehr Aufträge hereingeholt als im Vormonat.
start learning
W lipcu otrzymaliśmy znacznie więcej zamówień niż w poprzednim miesiącu.
die Spitzengruppe der Läufer einholen,
start learning
dogonić wiodącą grupę biegaczy,
einen technischen Vorsprung einholen
start learning
zyskać przewagę techniczną
ein Gutachten einholen, Erkundigungen einholen
bei jdm Rat einholen
Erkundigungen über jdn/etweinziehen
start learning
uzyskać opinię eksperta, zasięgnąć informacji
die Gartenmöbel hereinholen
start learning
wnoszenie mebli ogrodowych do domu
zum Schlag ausholen
start learning
zamachnąć się do ciosu
mit dem Arm/Hammer ausholen
start learning
zamachnąć się ręką/młotkiem
mit weit ausholenden Schritten
start learning
zamaszystymi krokami
bei einer Erzählung weit ausholen
start learning
sięgać [f.dk. sięgnąć] w opowiadaniu daleko w przeszłość
Der Rasen hat sich durch fachmännische Pflege gut erholt
start learning
Trawnik dobrze się zregenerował dzięki fachowej opiece
Ich habe mich im Urlaub wunderbar erholt.
start learning
Wspaniale wypocząłem podczas urlopu.
Die Börsenkurse haben sich schon wieder erholt
start learning
Ceny akcji na giełdach już ponownie odbiły
Er hat sich von seiner Krankheit vollständig erholt.
start learning
W pełni wyleczył się z choroby
Urlauber aus einem Krisengebiet heimholen
start learning
Sprowadzenie wczasowiczów do domu z obszaru kryzysowego.
Um den umgestürzten Baum zu beseitigen, müssen wir noch Männer herbeiholen.
Stuhl, Flasche Wein, Artzt, Rettungskräfte
start learning
Musimy jeszcze sprowadzić ludzi, by usunęli powalone drzewo.
Hol mal den Bolzenschneider her!
start learning
Dawaj tu nożyce do cięcia śrub!
Hol doch deinen Bruder her; zu dritt tun wir uns leichter.
start learning
Dlaczego nie przyprowadzisz tu swojego brata? We trójkę będzie łatwiej.
Deine Argumente sind ja ein bisschen weit hergeholt.
etwas gehört nicht zum Thema und erscheint etwas abwegig
Seine Anschuldigungen sind ganz schön weit hergeholt!
start learning
Twoje argumenty są trochę naciągane.
Man muss ihn schon mal von seinem hohen Ross herunterholen.
start learning
Musisz zdjąć go z jego wysokiego konia.
Er hat seine Familie aus der Türkei nachgeholt.
start learning
Sprowadził swoją rodzinę z Turcji.
Den Lernstoff, den er versäumt hat, muss er nachholen.
start learning
Musi nadrobić lekcje, które opuścił.
eine Flagge, ein Segel niederholen
start learning
opuścić flagę, żagiel
ein Fahrzeug überholen, einen Motor überholen (warten)
start learning
remont pojazdu, remont (serwis) silnika
China hat Deutschland im Export überholt
start learning
Chiny wyprzedziły Niemcy w eksporcie.
überholte Moralvorstellungen, eine überholte Methode
start learning
przestarzałe koncepcje moralne, przestarzała metoda
Hol doch den Nachbarn herüber, der kennt sich damit aus.
start learning
Zawołaj tu swojego sąsiada, on wie wszystko na ten temat.
Würdest du mir bitte den Koffer vom Schrank herunterholen?
start learning
Czy mógłbyś wyjąć moją walizkę z szafki?
Man muss ihn erst mal von seinen Phantastereien auf den Boden der Tatsachen herunterholen.
start learning
Trzeba go najpierw sprowadzić na ziemię z jego fantazji.
Er holte ein Säckchen mit Edelsteinen hervor
start learning
Wyjął małą torbę z kamieniami szlachetnymi
den alten Trainer in den Verein zurückholen.
start learning
przywrócić starego trenera do klubu.
Wir holen jetzt alle Helfer zusammen und erklären den Ablauf.
start learning
Teraz zbieramy wszystkich pomocników i wyjaśniamy procedurę.
sich eine Auszeit zum Atemholen nehmen
start learning
czas na złapanie oddechu
die Abholung des Mülls ist immer dienstags;
start learning
Odbiór śmieci odbywa się zawsze we wtorki
die Einholung einer zweiten (ärztlichen) Meinung;
start learning
uzyskanie drugiej (medycznej) opinii
die Erholung der Konjunktur lässt noch auf sich warten.
start learning
ożywienie Gospodarki wciąż nie nadchodzi.
Im Bereich der Infrastruktur besteht großer Nachholbedarf.
start learning
Jest wiele do nadrobienia pod względem infrastruktury.
Es gibt hier viele Möglichkeiten zur Naherholung
Möglichkeit, sich nicht weit vom eigenen Wohnort in einem Park, einem Wald o. Ä. auszuruhen und zu erholen
Naherholungsgebiet, Naherholungszentrum
start learning
Jest tu wiele możliwości lokalnej rekreacji
einen Erholungsaufenthalt antreten
beginnen
die Reise antreten
start learning
rozpocząć wakacje
ein Wiederholungstäter muss mit einem höheren Strafmaß rechnen.
start learning
recydywista musi spodziewać się wyższej kary.
eine Rückholaktion für im Ausland gestrandete Urlauber starten;
start learning
kampania repatriacyjna dla wczasowiczów, którzy utknęli za granicą
viele Erholungssuchende fahren in die Berge;
start learning
wielu wczasowiczów podróżujących w góry
ein un/einholbarer Vorsprung
start learning
przewaga nie do dogonienia
ein erholsamer Kuraufenthalt
start learning
relaksujący pobyt w spa
ich bin jetzt wirklich erholungsbedürftig
start learning
naprawdę potrzebuję teraz odpoczynku
die Prüfung ist nachholbar
start learning
Test można powtórzyć
eine überholungsbedürftige Anlage
start learning
system wymagający remontu
ein unwiederholbarer Glücksfall
start learning
niepowtarzalny łut szczęścia
Er erholte sich nur langsam von dem Schicksalsschlag
nach einer schwierigen Situation wieder einen besseren Zustand erreichen
start learning
Powoli dochodził do siebie po ciężkich przejściach
Seine Anschuldigungen sind ganz schön weit hergeholt!
etwas ist weit hergeholt etwas gehört nicht zum Thema und erscheint etwas abwegig
start learning
Jego oskarżenia są dość naciągane!
die Kinder aus der Schule holen
start learning
Odebrać dzieci ze szkoły
Geld aus der Tasche holen
start learning
Wyciągnąć pieniądze z kieszeni
einen Titel holen
(sich (Dat)) etwas holen (bei einem Wettbewerb, beim Sport usw) etwas gewinnen
etwas erringen, gewinnen
start learning
Zdobyć tytuł
Brot/Milch holen gehen
start learning
Iść po chleb mleko
sich eine Erkältung/eine Grippe holen
sich zuziehen
start learning
Złapać przeziębienie grypę
Wer weiß, was ich mir bei der Kälte gestern geholt habe!
sich einfangen
start learning
Kto wie, co wczoraj złapałem na mrozie
Milch aus dem Kühlschrank holen
start learning
Wyjąć mleko z lodówki
Das Telefon hat mich frühmorgens aus dem Bett geholt.
start learning
Telefon wyciągnął mnie wcześnie rano z łóżka.
Sie hat in der Schule alle anderen überholt
übertreffen
Er hat mich im Studium längst überholt
start learning
W szkole osiągała lepsze wyniki niż wszyscy inni
Das Land hat wirtschaftlich die Nachbarländer überholt.
oder etwas (leistungsmäßig) hinter sich lassen und damit besser sein
start learning
Gospodarczo kraj ten wyprzedził sąsiednie kraje.
Sie ließ ihr altes Auto in der Werkstatt überholen.
start learning
W warsztacie remontowała swój stary samochód.
Die Werft baut und überholt Schiffe
start learning
Stocznia buduje i remontuje statki
Der Zug konnte die Verspätung wieder aufholen
start learning
Pociągowi udało się nadrobić opóźnienie
Lauf schneller, die anderen holen auf!
start learning
Biegnij szybciej, inni cię dogonią!
Jetzt, wo sie wieder gesund ist, hat sie viel aufzuholen
Arbeit, Stoff nachholen, was man versäumt hat
start learning
Teraz, gdy wróciła do zdrowia, ma wiele do nadrobienia
verlorene Zeit wieder aufholen
start learning
nadrobić stracony czas
Der Verein hat (sich) mit diesem Spiel die Meisterschaft geholt
start learning
Dzięki tej grze klub zdobył mistrzostwo
sie hat ihre Eltern aus Polen herübergeholt
aus einem anderen Land o. Ä. hierher [in das Land o. Ä. der sprechenden Person] holen
start learning
sprowadziła rodziców z Polski
er holte das Kind zu sich C. ins Arbeitszimmer herüber
start learning
przyprowadził dziecko do swojego gabinetu
Das Strafmaß wurde auf zehn Jahre festgesetzt.
start learning
Wyrok został ustalony na dziesięć lat.

You must sign in to write a comment