| Question | Answer | 
        
        |  start learning Können Sie mir ein Beispiel für einen Konflikt nennen, den Sie selbst lösen mussten?  |  |   Czy może pan podać mi przykład konfliktu, który musiał pan rozwiązać samodzielnie?  |  |  | 
|  start learning Ja, die betreffenden Kollegen ärgerten sich über wichtige Regeln  |  |   Tak, koledzy, o których mowa, byli zirytowani ważnymi przepisami  |  |  | 
|  start learning beschwerten sich darüber bei meinem Vorgesetzten.  |  |   złożyłem skargę w tej sprawie do mojego przełożonego.  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
|  start learning Ich schaffte es, sie dazu zu überreden, die Berichte zu verwenden indem ich deren Sinn klarstellte.  |  |   Udało mi się przekonać ich do korzystania z raportów wyjaśniając ich cel.  |  |  | 
| start learning |  |   którego znaczenie zostało wyjaśnione  |  |  | 
|  start learning Ich brachte ihnen auch bei  |  |  |  |  | 
|  start learning wie das System zu bedienen ist, Schritt für Schritt und auf eine geduldige Art und Weise  |  |   jak korzystać z systemu, krok po kroku i cierpliwie  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
|  start learning wie wichtig dies für meinen Job ist und für die Sicherheit des Unternehmens als Ganzes.  |  |   jak ważne jest to dla mojej pracy i dla bezpieczeństwa firmy jako całości.  |  |  | 
|  start learning Warum glauben Sie, Sie könnten ein guter BKM-Spezialist in unserem Unternehmen sein?  |  |   Dlaczego uważa pan, że będzie dobrym specjalistą BCP w naszej firmie?  |  |  | 
|  start learning Ich könnte einige innovative Lösungen einführen  |  |   Mógłbym wprowadzić kilka innowacyjnych rozwiązań  |  |  | 
|  start learning die ich in meiner aktuellen Firma eingeführt habe.  |  |   które wprowadziłem w mojej obecnej firmie.  |  |  | 
| start learning |  |   Które brzmi interesująco.  |  |  | 
|  start learning Natürlich würde ich Anpassungen an Ihre Organisation vornehmen  |  |   Oczywiście wprowadziłbym zmiany w Twojej organizacji  |  |  | 
|  start learning ihren Einsatz nur vorschlagen, wenn sie notwendig wären.  |  |   sugerować ich użycie tylko wtedy, gdy jest to konieczne.  |  |  | 
|  start learning Wie könnte unser Unternehmen von der Einführung dieser Lösungen profitieren?  |  |   Jakie korzyści może przynieść naszej firmie wprowadzenie tych rozwiązań?  |  |  | 
|  start learning Nach meiner Erfahrung sind meine Lösungen nützlicher als der Industriestandard  |  |   Z mojego doświadczenia wynika, że moje rozwiązania są bardziej przydatne niż standardy branżowe  |  |  | 
|  start learning garantieren die Sicherheit aller in dem Unternehmen.  |  |   gwarantują bezpieczeństwo wszystkim osobom w firmie.  |  |  | 
|  start learning Bitte erzählen Sie mir von einem Fehler  |  |   Proszę o informację o błędzie  |  |  | 
|  start learning den Sie kürzlich gemacht haben und wie Sie damit umgegangen sind.  |  |   co ostatnio zrobiłeś i jak sobie z tym poradziłeś.  |  |  | 
|  start learning Ich machte ein paar Fehler bei der Vorbereitung der Tests.  |  |   Przygotowując testy popełniłem kilka błędów.  |  |  | 
|  start learning Dies lag hauptsächlich an einem Mangel an Daten.  |  |   Wynikało to głównie z braku danych.  |  |  | 
|  start learning Ich hätte im Vorfeld mehr Nachforschungen durchführen müssen.  |  |   Powinienem był wcześniej przeprowadzić więcej badań.  |  |  | 
|  start learning Was haben Sie aus diesen Fehlern gelernt?  |  |   Czego nauczyłeś się z tych błędów?  |  |  | 
|  start learning Nun weiß ich, dass ich spezifische Fragen stellen muss  |  |   Teraz wiem, że muszę zadać konkretne pytania  |  |  | 
|  start learning um jede Art von Missverständnis zu vermeiden.  |  |   aby uniknąć jakichkolwiek nieporozumień.  |  |  | 
|  start learning Was sind Ihre Gehaltsvorstellungen?  |  |   Jakie są pana oczekiwania wobec zarobków?  |  |  | 
|  start learning Unter Berücksichtigung der Beförderungsmöglichkeiten  |  |   Biorąc pod uwagę możliwości transportu  |  |  | 
|  start learning zumindest das Gleiche wie mein aktuelles Gehalt zu bekommen.  |  |   otrzymać co najmniej tyle samo, co moja obecna pensja.  |  |  | 
|  start learning Haben Sie irgendwelche Fragen an mich?  |  |   Czy masz do mnie jakieś pytania?  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
|  start learning Führen Sie in Ihrer Organisation Notfalltests auf regelmäßiger Basis durch?  |  |   Czy regularnie przeprowadzacie testy awaryjne w swojej organizacji?  |  |  | 
|  start learning Wir haben die Prozeduren hier, aber wir haben Sie noch nicht getestet  |  |   Mamy tu procedury, ale jeszcze ich nie przetestowaliśmy  |  |  | 
|  start learning Genau darum möchten wir jemanden einstellen.  |  |   Właśnie dlatego chcemy kogoś zatrudnić.  |  |  | 
|  start learning Haben Sie weitere Fragen?  |  |   Czy masz jeszcze jakieś pytania?  |  |  | 
|  start learning Vielen Dank für Ihr Kommen zur ersten Gesprächsrunde.  |  |   Dziękuję za przybycie na pierwszą turę rekrutacji.  |  |  | 
|  start learning Danke, dass Sie mich eingeladen haben und ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören.  |  |   Dziękuję za zaproszenie i czekam na wiadomość od Ciebie.  |  |  | 
|  start learning Wir werden Sie diese Woche kontaktieren und Sie wissen lassen  |  |   Skontaktujemy się z Tobą w tym tygodniu i damy znać  |  |  | 
|  start learning ob Sie sich für die nächste Gesprächsrunde qualifiziert haben.  |  |   czy zakwalifikowałeś się do kolejnej tury rozmów kwalifikacyjnych.  |  |  | 
|  start learning Ich verstehe. Ich werde auf Ihren Anruf warten.  |  |   Rozumiem. Będę czekać na twój telefon.  |  |  | 
|  start learning Jens ist der Meinung, dass die Mega-Bank größer ist als sein jetziger Arbeitgeber.  |  |   Jens jest zdania, że megabank jest większy od jego obecnego pracodawcy.  |  |  | 
|  start learning Jens hatte einige Probleme mit Kollegen, welche die Schadensberichte nicht ordentlich ausgefüllt hatten.  |  |   Jens miał pewne problemy ze współpracownikami, którzy nie wypełniali prawidłowo raportów o szkodach.  |  |  | 
| start learning |  |   specjalista ds. zasobów ludzkich  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
|  start learning Die Polizei fragte Emma, ob sie etwas von dem Verbleib des vermissten Mannes wusste. |  |   Policja zapytała Emmę, czy wie coś na temat miejsca pobytu zaginionego mężczyzny. |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  | 
| start learning |  |  |  |  |