de edk eco 16 b

 0    109 flashcards    technicznyj
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Alfred nimmt an einer Konferenz in Berlin teil.
start learning
Alfred bierze udział w konferencji w Berlinie.
Die Ausrüstung im Hotel stand gegen Zusatzkosten zur Verfügung.
start learning
Wyposażenie hotelu było dostępne za dodatkową opłatą.
Alfred reserviert die Zimmer im Hotel zu spät, um einen Nachlass zu bekommen.
start learning
Alfred rezerwuje pokoje hotelowe zbyt późno, aby uzyskać zniżkę.
In der Nähe des Hotels gibt es nicht viele historische Stätten.
start learning
W pobliżu hotelu nie ma zbyt wielu zabytków.
relativ
Johann arbeitete in der Firma relativ kurz, also wusste er noch nicht, wo sich alles befand.
start learning
względnie / stosunkowo
Johann pracował w firmie względnie krótko, więc nie wiedział jeszcze, gdzie wszystko się znajduje.
die Annehmlichkeit
start learning
udogodnienie
ausgestattet
start learning
wyposażony
die Zusatzkosten
start learning
koszty dodatkowe
der Zimmerpreis
start learning
cena pokoju
Alfred hatte eine schreckliche Reise.
start learning
Alfred miał straszną podróż.
Letzte Woche schickte seine Firma ihn auf eine Geschäftsreise
start learning
W zeszłym tygodniu firma wysłała go w podróż służbową
Er ahnte nicht, dass er von Anfang bis Ende Probleme haben würde.
start learning
Nie wiedział, że od początku do końca będzie miał problemy.
Alles begann, als er ein Taxi rief
start learning
Wszystko zaczęło się od tego, że zadzwonił po taksówkę
Alle Taxis waren besetzt
start learning
Wszystkie taksówki były zajęte
Als er endlich eins fand, stellte sich heraus, dass der Fahrer außer Dienst war
start learning
Kiedy w końcu go znalazł, okazało się, że kierowca był po służbie
Irgendwie kam er zum Flughafen.
start learning
Jakimś cudem dotarł na lotnisko.
Er war bereits verärgert, sein Herz raste und seine Handflächen wurden schweißnass
start learning
Był już zdenerwowany, jego serce biło jak szalone, a dłonie mu się pociły
Er wünschte, er hätte gewusst, dass dies nur der Anfang des Ärgers war.
start learning
Żałował, że nie wiedział, że to dopiero początek kłopotów.
Die Schlange am Check-in-Schalter schien endlos zu sein
start learning
Kolejka do stanowiska odprawy wydawała się nie mieć końca
Sobald er eingecheckt hatte, hörte er, dass sein Flug sich um eine Stunde verspätete.
start learning
Już po odprawie dowiedział się, że jego lot jest opóźniony o godzinę.
Außerdem enthielt sein Ticket einen Zwischenstopp für eine Nacht in München.
start learning
Jego bilet obejmował także jednonocny postój w Monachium.
Außerdem
start learning
Ponadto
Im Flugzeug bat ihn ein tolpatschiger Flugbegleiter einen Mittelsitz zu nehmen
start learning
W samolocie niezdarna stewardesa poprosiła go, aby zajął środkowe miejsce
obwohl er um einen Sitz am Gang oder am Fenster gebeten hatte.
start learning
mimo że poprosił o miejsce przy przejściu lub przy oknie.
Zu seiner Überraschung waren die am Gang und am Fenster sitzenden Passagiere frühere Klassenkameraden
start learning
Ku jego zaskoczeniu pasażerami siedzącymi wzdłuż przejścia i przy oknie byli byli koledzy z klasy
die sich seit Jahren nicht gesehen hatten.
start learning
którzy nie widzieli się od lat.
Sie konnten nicht aufhören zu schwatzen
start learning
Nie mogli przestać rozmawiać
aber das Schlimmste war
start learning
ale najgorsze było
dass sie sich anscheinend nicht darum kümmerten
start learning
że wydawało się, że ich to nie obchodzi
dass der Mittelsitz beide Armlehnen benutzen darf
start learning
aby na środkowym siedzeniu można było używać obu podłokietników
Das ist eine Benimmregel beim Fliegen.
start learning
Jest to zasada etykiety podczas lotu.
Ein weiteres Problem war sein Gepäck
start learning
Kolejnym problemem był jego bagaż
Nein, es ging nicht verloren
start learning
Nie, nie zostało utracone
Es wurde nur fehlgeleitet.
start learning
Po prostu zostało to źle skierowane.
Menschliches Versagen, sagten sie
start learning
Błąd ludzki – mówili
Der Anhänger an dem Koffer muss von einem achtlosen Flughafenarbeiter abgerissen worden sein.
start learning
Metka z walizki musiała zostać oderwana przez nieostrożnego pracownika lotniska.
Gott sei Dank hatte er eine Reiseversicherung
start learning
Dzięki Bogu, że miał ubezpieczenie podróżne
Auf der Konferenz bemerkte er, dass die Batterien in seinem Handy kaputt waren
start learning
Na konferencji zauważył, że baterie w jego telefonie komórkowym są wyczerpane
Das einzig Gute war, dass er nach der Konferenz heil nach Hause kam.
start learning
Jedynym plusem było to, że po konferencji wrócił bezpiecznie do domu.
Das einzig Gute war
start learning
Jedyną dobrą rzeczą było
Alfred wurde von der Firma auf eine Geschäftsreise geschickt.
start learning
Firma wysłała Alfreda w podróż służbową.
Er hatte aber von... bis... Anfang von... bis... Ende Probleme.
start learning
Ale miał problemy od... do... początku... do... końca.
Es gab eine Schlange beim Check-in-Schalter
start learning
Przy stanowisku odprawy utworzyła się kolejka
Auf der Konferenz bemerkte er, dass sein Handy kaputt war.
start learning
Na konferencji zauważył, że jego telefon komórkowy jest uszkodzony.
Alfred hat im Flugzeug um einen Sitz am Fenster oder am Gang gebeten.
start learning
Alfred poprosił o miejsce przy oknie lub przy przejściu w samolocie.
außer Dienst
start learning
po pracy
der Check-in
start learning
odprawa
der Zwischenstopp
start learning
postój, przerwa
der Flugbegleiter
start learning
steward
die Benimmregeln
start learning
etykieta
fehlleiten
start learning
źle skierować
Entschuldigen Sie, ich fürchte, mein Gepäck ist verlorengegangen.
start learning
Przepraszam, obawiam się, że mój bagaż zaginął.
Es tut mir Leid, das zu hören
start learning
Przykro mi to słyszeć
Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeit.
start learning
Przepraszamy za niedogodności.
Vielleicht wurde Ihr Gepäck nur fehlgeleitet.
start learning
Być może Twój bagaż został po prostu źle skierowany.
Wie ist das möglich?
start learning
Jak to możliwe?
Was werden die Fluglinien dagegen unternehmen?
start learning
Co z tym zrobią linie lotnicze?
Und was, wenn das Gepäck komplett verloren gegangen ist?
start learning
A co jeśli bagaż zaginie całkowicie?
Ich hatte einige wichtige Sachen in diesem Koffer.
start learning
Miałem w tej walizce kilka ważnych rzeczy.
Manchmal, wenn ein Passagier spät zu einem Flug erscheint
start learning
Czasami, gdy pasażer spóźnia się na lot
ist nicht genug Zeit, dessen Gepäck ins Flugzeug zu laden
start learning
Nie ma wystarczająco dużo czasu, aby załadować bagaż do samolotu
ich bin spät zu meinem Flug erschienen.
start learning
Przyjechałem późno na swój lot.
Es könnte auch ein menschlicher Fehler gewesen sein
start learning
Mógł to być także błąd ludzki
Vielleicht wurde das Etikett falsch gelesen, mein Herr.
start learning
Może etykieta została błędnie odczytana, proszę pana.
Normalerweise entschädigen wir die Passagiere für Hygieneartikel, Kleidung
start learning
Zwykle rekompensujemy pasażerom artykuły higieniczne, odzież
andere grundlegende Dinge, bevor das Gepäck wiedergefunden wird.
start learning
inne podstawowe rzeczy przed odzyskaniem bagażu.
andere grundlegende Dinge, bevor das Gepäck wiedergefunden wird.
start learning
inne podstawowe rzeczy przed odzyskaniem bagażu.
Würde es Ihnen etwas ausmachen
start learning
Czy miałbyś coś przeciwko?
wenn ich Sie frage, ob das Gepäck von ideellem oder finanziellem Wert war?
start learning
jeśli zapytam, czy bagaż miał wartość materialną czy finansową?
Nein, das würde mir nichts ausmachen
start learning
Nie, nie miałbym nic przeciwko
Es war wertvoll und ich hing an ihm.
start learning
To było cenne i byłem do tego przywiązany.
Bitte setzen Sie sich, mein Herr
start learning
Proszę usiąść, proszę pana
Ich werde sehen, was ich tun kann, um Ihnen zu helfen. Könnte ich Ihre
start learning
Zobaczę, co mogę zrobić, aby ci pomóc. Czy mógłbym być Twój?
Wichtige Sachen in seinem Koffer haben.
start learning
Miej ważne rzeczy w swojej walizce.
Das Gepäck ins Flugzeug laden.
start learning
Załaduj swój bagaż do samolotu.
Einen Passagier für etwas entschädigen.
start learning
Zrekompensowanie czegoś pasażerowi.
An wertvollen Sachen hängen.
start learning
Trzymaj się wartościowych rzeczy.
verloren gehen
start learning
zgubić się
entschädigen
start learning
kompensować
ausmachen
start learning
przeszkadzać (komuś w czymś), być problemem
Wird es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich mich neben Sie setze?
start learning
Nie będziesz miał nic przeciwko, jeśli usiądę obok ciebie?
Mir macht es nichts aus, wenn du rauchst
start learning
Nie przeszkadza mi, że palisz
die Police
start learning
polisa
REISEPLAN: ZWEITÄGIGE
start learning
PROGRAM PODRÓŻY: DWA DNI
GESCHÄFTSREISE NACH BERLIN
start learning
WYJAZD SŁUŻBOWY DO BERLINA
Ankunft am Flughafen München am Montag um ca. 18:00 Uhr
start learning
Przylot na lotnisko w Monachium w poniedziałek około 18:00
Abflugzeit: 20 Uhr Flugdauer: 1 Stunde.
start learning
Godzina odlotu: 20:00. Czas lotu: 1 godzina.
Ankunft am Flughafen Schönefeld um 21 Uhr (Ortszeit). Taxi Schmidts, Hotel Schmidts nehmen.
start learning
Przylot na lotnisko Schönefeld o godzinie 21:00 (czasu lokalnego). Weź taksówkę Schmidts, Hotel Schmidts.
Frühstück um 8 Uhr (Im Falle von Jetlag einen Weckanruf bestellen.)
start learning
Śniadanie o 8:00 (Zamów pobudkę w przypadku jet lag.)
Hermann Bauer unter 555650111 anrufen (Ortsvorwahlen für Brandenburg prüfen), um ein Treffen zu vereinbaren
start learning
Zadzwoń do Hermanna Bauera pod numer 555650111 (sprawdź numer kierunkowy Brandenburgii), aby umówić się na spotkanie
Mittags Geschäftsessen mit Hans Neumann bei Restaurant Apfelkuchen (Örtlichkeit prüfen und wie man dort hinkommt...).
start learning
Lunch biznesowy z Hansem Neumannem w restauracji Apfelkuchen (sprawdź lokalizację i jak dojechać...).
Ziele des Treffens: das Start-up präsentieren
start learning
Cele spotkania: prezentacja start-upu
über dessen Tagesgeschäft sprechen
start learning
porozmawiać o swoich codziennych sprawach
seinen Kapitalbedarf und potentielle Partner, Kooperationsvorschlag (stille Teilhaberschaft).
start learning
jego wymogi kapitałowe i potencjalnych partnerów, propozycja współpracy (ciche partnerstwo).
Stadtrundfahrt (Brandenburger Tor, Reichstag, Fernsehturm, Schloß Charlottenburg, Potsdamer Platz); Abfahrt: 16 Uhr
start learning
Zwiedzanie miasta (Brama Brandenburska, Reichstag, Wieża Telewizyjna, Pałac Charlottenburg, Potsdamer Platz); Wyjazd: 16:00
Formelles Abendessen mit Johann Braun und seiner Frau: im Hotel um 19 Uhr
start learning
Uroczysta kolacja z Johannem Braunem i jego żoną: w hotelu o godz. 19:00
Entspannen in der Hotellounge
start learning
Zrelaksuj się w hotelowym salonie
Aus dem Hotel auschecken (Bezahlung des Zimmerservice nicht vergessen)
start learning
Wymeldowanie z hotelu (nie zapomnij zapłacić za obsługę pokoju)
Taxi zum Flughafen bestellen
start learning
Zamów taksówkę na lotnisko
Ankunft am Flughafen Schönefeld um ungefähr 10 Uh
start learning
Przylot na lotnisko Schönefeld około godziny 10:00
Dankes-E-Mail schreiben nach Ankunft daheim.
start learning
Po przybyciu do domu napisz e-mail z podziękowaniami.
die Flugdauer
start learning
czas lotu
der Weckanruf
start learning
budzenie, budzik telefoniczny
die Vorwahl
start learning
numer kierunkowy
start learning
numer kierunkowy
Wie ist die Vorwahl für Deutschland?
start learning
Jaki jest numer kierunkowy do Niemiec?
das Geschäftsessen
start learning
business lunch
der Kapitalbedarf
start learning
wymóg kapitałowy
die Teilhaberschaft
start learning
partnerstwo, udział (w przedsiębiorstwie)

You must sign in to write a comment