Question |
Answer |
Dein Verhalten lasse ich mir nicht bieten start learning
|
|
Nie będę tolerować twojego zachowania
|
|
|
Mal sehen, ob jemand darauf bietet ein Angebot bei einer Versteigerung abgeben start learning
|
|
Zobaczymy, czy ktoś się na to zdecyduje
|
|
|
Wir versteigern heute eine Münzsammlung. Das Startgebot liegt bei 10.000 €. Wer bietet mehr start learning
|
|
Dziś wystawiamy na aukcję kolekcję monet. Cena wywoławcza wynosi 10 000 euro. Kto zaoferuje więcej
|
|
|
Hast du schon einmal bei eBay auf etwas geboten? start learning
|
|
Czy kiedykolwiek licytowałeś coś w serwisie eBay?
|
|
|
Ausgerechnet heute bin ich krank, wo ich doch einen wichtigen Termin habe!; start learning
|
|
Akurat dzisiaj jestem chora, kiedy mam ważne spotkanie!;
|
|
|
Ich biete Ihnen meine CD Sammlung im Tausch gegen den Fernseher start learning
|
|
Oferuję Państwu moją kolekcję płyt CD w zamian za telewizor
|
|
|
Mir hat sich die Gelegenheit geboten ins Ausland zu ziehen Es taten sich viele Chancen auf. Sich auftun sich ergeben sich eröffnen start learning
|
|
Nadarzyla mi sie możliwość wyjazdu za granicę
|
|
|
Das lasse ich mir nicht bieten. Sie sind unverschämt start learning
|
|
Nie będę tego znosić. Jesteś oburzający
|
|
|
Auf der Feier bot man uns ein spektakuläres Feuerwerk Zeigen sichtbar werden lassen start learning
|
|
Podczas uroczystości mogliśmy podziwiać spektakularny pokaz sztucznych ogni
|
|
|
Die Landschaft bietet ein eindrucksvolles Bild start learning
|
|
Krajobraz prezentuje (oferuje) wspaniały (robiący wrażenie) widok (obraz)
|
|
|
Uns hat sich ein furchtbarer Anblick geboten start learning
|
|
Zobaczyliśmy straszny widok
|
|
|
Er hat mich angeboten mich nach Hause zu fahren start learning
|
|
Zaproponował, że odwiezie mnie do domu
|
|
|
Ich biete mich als Deutschlehrer an start learning
|
|
Oferuję siebie jako nauczyciel języka niemieckiego
|
|
|
Mein Chef bietet sein Ferienhaus in den Alpen zum Kauf an start learning
|
|
Mój szef oferuje na sprzedaż swój dom wakacyjny w Alpach
|
|
|
Sie musste ihre verbliebenen Kräfte aufbieten, um bis zum Schluss durchzuhalten start learning
|
|
Musiała użyć pozostałych sił, aby wytrzymać do końca
|
|
|
Ich habe meine Autorität als Lehrer aufgeboten um die Schüler zu überzeugen start learning
|
|
Wykorzystałem swój autorytet jako nauczyciela, aby przekonać uczniów
|
|
|
Er hat seinen ganzen Mut aufgeboten Etwas oder jemanden zur Erledigung einer bestimmten Sache aufwenden einsetzen start learning
|
|
Zebrał w sobie całą odwagę
|
|
|
Sie haben alle Polizisten aufgeboten die im Dienst waren start learning
|
|
Zarekwirowali wszystkich funkcjonariuszy policji, którzy byli na służbie
|
|
|
Dringend erfordern nötig sein start learning
|
|
Potrzebny był spokój i cisza
|
|
|
Die Situation gebietet ein schnelles Handeln start learning
|
|
Sytuacja wymaga szybkiego działania
|
|
|
Ich habe meinen eigenen Rekord beim Sprint überboten Jemanden etwas sich selber in einer bestimmten Leistung übertreffen besser sein start learning
|
|
Pobiłem swój własny rekord w sprincie
|
|
|
Seine Leistung ist exzellent ich denke niemand kann ihn überbieten start learning
|
|
Jego występ jest znakomity. Nie sądzę, żeby ktokolwiek był w stanie go pokonać
|
|
|
Er hat alle anderen um 2000 € überboten Bei einer Versteigerung mehr bieten als ein anderer Interessent start learning
|
|
Przebił wszystkich innych o 2000 euro
|
|
|
Die großen Supermarktketten Aldi und Lidl unterbieten sich regelmäßig bei ihren Angeboten um mehr Kunden für sich zu gewinnen Einen geringeren Preis für etwas verlangen als die Konkurrenz billiger sein start learning
|
|
Duże sieci supermarketów Aldi i Lidl regularnie obnizaja swoje oferty cenowe, aby przyciągnąć więcej klientów
|
|
|
Unsere Firma konnte ihren Rivalen unterbieten und so mehrere Aufträge für sich gewinnen start learning
|
|
Nasza firma była w stanie przebić ofertę rywala i wygrać w ten sposob kilka kontraktów
|
|
|
Er hat den Rekord des letzten Jahres sogar noch einmal unterboten Beim sportlichen Wettkampf weniger Zeit brauchen als die Gegner start learning
|
|
Pobił nawet zeszłoroczny rekord
|
|
|
Das Niveau dieses Films ist kaum noch zu unterbieten start learning
|
|
Poziom tego filmu jest nie do pobicia (nie moze byc nic gorszego)
|
|
|