Istnieje wiele różnych zawodów. start learning
|
|
Es gibt sehr viele verschiedene Berufe.
|
|
|
Nauczyciel uczy uczniów i uczy ich różnych rzeczy. start learning
|
|
Ein Lehrer unterrichtet Schüler und bringt ihnen verschiedene Dinge bei.
|
|
|
W szkole podstawowej nauczyciele uczą dzieci czytać i pisać. start learning
|
|
In einer Volksschule lehren Lehrer den Kindern das Lesen und Schreiben.
|
|
|
Nauczyciele pracują również ze starszymi dziećmi i młodzieżą. Tam zazwyczaj uczą określonego przedmiotu, np. matematyki lub języków. start learning
|
|
Lehrer arbeiten auch mit älteren Kindern und Jugendlichen. Dort unterrichten sie meistens ein bestimmtes Fach, Mathematik oder Sprachen zum Beispiel.
|
|
|
Kolejna praca, którą musisz studiować na uniwersytecie: lekarz. start learning
|
|
Ein anderer Beruf, bei dem man auf der Universität studieren muss: Arzt.
|
|
|
Lekarz leczy chorych w gabinecie lub szpitalu. Bada ludzi i ustala, co jest z nimi nie tak. Przepisuje leki lub inne zabiegi. start learning
|
|
Ein Arzt behandelt kranke Leute in einer Praxis oder im Krankenhaus. Er untersucht die Menschen und stellt fest, was ihnen fehlt. Er verschreibt Medikamente oder andere Behandlungen.
|
|
|
Jest wielu różnych lekarzy, niektórzy są chirurgami, inni specjalistami od uszu lub dentystami. start learning
|
|
Es gibt viele verschiedene Ärzte, manche sind Chirurgen, andere sind Ohrenärzte oder Zahnärzte.
|
|
|
Rzemieślnicy uczą się zawodu na szkoleniu zawodowym. start learning
|
|
Handwerker lernen ihren Beruf in einer Berufsausbildung.
|
|
|
Rzemieślnik to na przykład piekarz. Robi chleb. Aby to zrobić, musi wiedzieć, jak mieszać mąkę, sól, drożdże i inne składniki. start learning
|
|
Ein Handwerker ist zum Beispiel ein Bäcker. Er stellt Brot her. Dazu muss er wissen, wie man Mehl, Salz, Hefe und andere Zutaten mischt.
|
|
|
Piekarze mogą wypiekać wiele różnych rodzajów chleba, w tym słodkie wypieki. start learning
|
|
Bäcker können sehr viele verschiedene Sorten Brot machen, auch süßes Gebäck.
|
|
|
Rolnik pracuje również z żywnością. W swoim gospodarstwie trzyma zwierzęta takie jak krowy, kurczaki i świnie. Na polach sadzi zboża lub warzywa i owoce. Dostarcza go do supermarketów lub sam sprzedaje na targu. start learning
|
|
Ein Bauer arbeitet auch mit Lebensmitteln. Auf seinem Hof hält er Tiere wie Kühe, Hühner oder Schweine. Auf den Feldern pflanzt er Getreidesorten oder Gemüse und Obst. Das liefert er an Supermärkte oder verkauft es selbst auf einem Markt.
|
|
|
Kucharz również pracuje z jedzeniem. Dania przygotowuje w restauracji. Odbywa szkolenie w szkole lub na stażu. start learning
|
|
Ein Koch arbeitet auch mit Lebensmitteln. In einem Restaurant bereitet er die Speisen zu. Seine Ausbildung macht er entweder in einer Schule oder in einer Lehre.
|
|
|
Sprzedawca pracuje w sklepie. Sprzedaje tam to, co sklep oferuje klientom: mogą to być artykuły spożywcze, ale także ubrania czy samochody. start learning
|
|
Ein Verkäufer arbeitet in einem Laden. Dort verkauft er an die Kunden, was der Laden bietet: Das können Lebensmittel sein, aber auch Kleidung oder Autos.
|
|
|
Czym zajmuje się nauczyciel? start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Marco jest nowy w mieście. start learning
|
|
Marco ist neu in der Stadt.
|
|
|
Wczoraj napisał list do rodziców, chciałby go dziś zanieść na pocztę. start learning
|
|
Er hat gestern einen Brief an seine Eltern geschrieben, heute möchte er ihn zur Post bringen.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Marco nie mógł znaleźć adresu w Internecie. start learning
|
|
Marco hat die Adresse im Internet nicht gefunden.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Na przystanku stoi stary człowiek. start learning
|
|
An der Bushaltestelle steht ein alter Mann.
|
|
|
Przepraszam, gdzie jest poczta?- pyta grzecznie Marco. „Na Goethestrasse” — odpowiada starzec. start learning
|
|
Entschuldigung, wo ist bitte die Post?“, fragt Marco höflich. „In der Goethestraße“, antwortet der alte Mann.
|
|
|
Czy muszę jechać autobusem, czy mogę iść pieszo?”, pyta Marco. „Ten autobus zatrzymuje się tuż przed pocztą. Musisz wysiąść na trzeciej stacji ”- mówi starzec. start learning
|
|
Muss ich mit dem Bus fahren oder kann ich zu Fuß gehen?“, fragt Marco. „Dieser Bus hält direkt vor der Post. Sie müssen bei der dritten Station aussteigen“, sagt der alte Mann.
|
|
|
Wolałbym iść pieszo. Jak dostać się na Goethestrasse?”, pyta Marco. start learning
|
|
Ich möchte lieber zu Fuß gehen. Wie komme ich zur Goethestraße?“, fragt Marco.
|
|
|
Idź prosto i skręć w prawo na pierwszym skrzyżowaniu. start learning
|
|
Sie gehen diese Straße geradeaus und biegen an der ersten Kreuzung rechts ab.
|
|
|
Po około 500 metrach dojdziesz do sygnalizacji świetlnej. Tam przechodzisz przez ulicę i skręcasz w lewo w Schillerstraße. start learning
|
|
Nach ungefähr 500 Metern kommen Sie an eine Ampel. Dort überqueren Sie die Straße und biegen nach links in die Schillerstraße ein.
|
|
|
Na następnym skrzyżowaniu skręć w prawo w Goethestrasse. tam jest poczta ”. start learning
|
|
An der nächsten Kreuzung gehen Sie nach rechts in die Goethestraße. Dort ist die Post.“
|
|
|
„Dziękuję bardzo!”, mówi Marco i zaczyna iść. start learning
|
|
„Vielen Dank!“, sagt Marco und geht los.
|
|
|
Gdzie Marco nie znalazł adresu poczty? start learning
|
|
Wo hat Marco die Adresse der Post nicht gefunden?
|
|
|
Co Marco chce zrobić na poczcie? start learning
|
|
Was möchte Marco auf der Post machen?
|
|
|
Gdzie zatrzymuje się autobus? start learning
|
|
|
|
|
Jak często Marco musi przechodzić przez ulicę? start learning
|
|
Wie oft muss Marco die Straße überqueren?
|
|
|
Co musi zrobić Marco na pierwszym skrzyżowaniu? start learning
|
|
Was muss Marco an der ersten Kreuzung tun?
|
|
|
Kolory sprawiają, że życie jest kolorowe. Tęcza składa się z wielu kolorów. start learning
|
|
Farben machen das Leben bunt. Der Regenbogen besteht aus vielen Farben.
|
|
|
Owoce i warzywa są często bardzo kolorowe. A nasze ubrania też mogą być pięknie kolorowe. start learning
|
|
Obst und Gemüse ist oft sehr farbig. Und unsere Kleidung kann auch schön bunt sein.
|
|
|
Mocny kolor to czerwony. Wiele owoców jest czerwonych, na przykład truskawki lub maliny. Są też czerwone warzywa: pomidory. start learning
|
|
Eine starke Farbe ist rot. Viele Früchte sind rot, zum Beispiel Erdbeeren oder Himbeeren. Es gibt auch rotes Gemüse: Tomaten.
|
|
|
Wiele kwiatów jest czerwonych, na przykład róże. start learning
|
|
Viele Blumen sind rot, zum Beispiel Rosen.
|
|
|
Banany, cytryny i kukurydza są żółte jak słońce. start learning
|
|
Gelb wie die Sonne sind auch Bananen, Zitronen oder Mais.
|
|
|
W ładną pogodę niebo jest niebieskie, podobnie jak morze lub jezioro. start learning
|
|
Blau ist der Himmel bei schönem Wetter oder auch das Meer oder ein See.
|
|
|
Istnieje wiele różnych rodzajów błękitu: jasnoniebieski lub ciemny, turkusowy lub błękitny. start learning
|
|
Es gibt viele verschiedene Arten von blau: helles blau oder dunkles, türkis oder himmelblau.
|
|
|
Wszystkie kolory razem dają czerń. Noc jest czarna. start learning
|
|
Alle Farben zusammen ergeben schwarz. Schwarz ist die Nacht.
|
|
|
Przeciwieństwem czerni jest biel. start learning
|
|
Das Gegenteil von schwarz ist weiß.
|
|
|
Są białe kwiaty, białe chmury. Albo śnieg. start learning
|
|
Es gibt weiße Blumen, die Wolken sind weiß. Oder der Schnee.
|
|
|
Dużo w naturze jest zielonego: liście, trawa i drzewa start learning
|
|
Sehr viel in der Natur ist grün: Blätter, Gras und Bäume
|
|
|
Pnie drzew są w większości brązowe. Albo kawa lub pieczony chleb. start learning
|
|
Die Stämme der Bäume sind meistens braun. Oder auch Kaffee oder gebackenes Brot.
|
|
|
Wciąż jest wiele kolorów: gołębie są szare, na przykład niebo jest pomarańczowe o zachodzie słońca. start learning
|
|
Es gibt noch sehr viele Farben: Grau sind zum Beispiel Tauben, orange ist der Himmel bei einem Sonnenuntergang.
|
|
|
Mocny kolor to różowy: wyróżnia się. W naturze występują różowe kwiaty lub ptaki. start learning
|
|
Eine starke Farbe ist pink: sie fällt auf. In der Natur gibt es pinke Blumen oder auch Vögel.
|
|
|
Fioletowy jest podobny, wiele kwiatów jest purpurowych lub różowoczerwonych. start learning
|
|
Lila ist ähnlich, viele Blumen sind lila oder rosarot.
|
|
|
Szlachetne kolory to złoty i srebrny: znajdujemy je w kamieniach szlachetnych i biżuterii. start learning
|
|
Die edlen Farben sind golden und silber: Wir finden sie bei Edelsteinen und Schmuck.
|
|
|